3.8 C
Sarajevo
Srijeda, 17 Aprila, 2024

Pohvalna djela za dan Ašure

  1. Prikladno je da šiije ovog dana se ustegnu od rada i zarade, a umjesto toga da svoje vrijeme posvete tugovanju, i da budu tužni kao da su izgubili svoga bližnjega. Imam Rida, a.s., je kazao:

مَنْ تَرَكَ السَّعْیَ فِی حَوَائِجِهِ يَوْمَ عَاشُورَاءَ قَضَى اللَّهُ لَهُ حَوَائِجَ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ. وَ مَنْ كَانَ يَوْمُ عَاشُورَاءَ يَوْمَ مُصِيبَتِهِ وَ حُزْنِهِ وَ بُكَائِهِ جَعَلَ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَوْمَ فَرَحِهِ وَ سُرُورِهِ وَ قَرَّتْ بِنَا فِی الْجَنَّةِ عَيْنُهُ. وَ مَنْ سَمَّى يَوْمَ عَاشُورَاءَ يَوْمَ بَرَكَةٍ وَ ادَّخَرَ لِمَنْزِلِهِ فِيهِ شَيْئًا لَمْ يُبَارِكْ لَهُ فِيمَا ادَّخَرَ وَ حُشِرَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَعَ يَزِيدَ وَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زِيَادٍ وَ عُمَرَ بْنِ سَعْدٍ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِی أَسْفَلِ دَرْكٍ مِنَ النَّارِ .

“Onaj ko napusti trud za ispunjenje svojih potreba na Dan Ašure, Allah će  mu ispuniti sve potrebe ovoga i onoga svijeta. A kome Dan Ašure bude dan njegove tegobe, tuge i plača, Allah će Dan Ustanka mu učiniti njegovim danom radosti i veselja, i obasjat će mu se oči veseljem od susreta sa nama. A onaj ko nazove Dan Ašure blagoslovljenim danom i ko u svojoj kući uskladišti nešto (za narednu godinu), u njemu neće vidjeti nikakva blagoslova, a na Danu Ustanka će biti proživljen sa Jezidom, Ubejdullahom ibn Zijadom i Omerom ibn Sa‘dom, Allah ih prokleo, na najnižem katu Vatre.”[1]

  1. Imam Bakir, a.s., o organizovanju oplakivanja i iskazivanja saučešća u predaji o zijaretu Imama Husejna, a.s., na dan Ašure iz blizine i daljine, je kazao:[2]

ثُمَّ لْيَنْدُبِ الْحُسَيْنَ، عَلَيْهِ السَّلَامُ، وَ يَبْكِيهِ وَ يَأْمُرُ مَنْ فِي دَارِهِ مِمَّنْ لَا يَتَّقِيهِ بِالْبُكَاءِ عَلَيْهِ وَ يُقِيمُ فِي دَارِهِ الْمُصِيبَةَ بِإِظْهَارِ الْجَزَعِ عَلَيْهِ وَ لْيُعَزِّ بَعْضُهُمْ بَعْضًا بِمُصَابِهِمْ بِالْحُسَيْنِ، عَلَيْهِ السَّلَامُ، وَ أَنَا ضَامِنٌ لَهُمْ إِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ، عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ جَمِيعَ ذَلِكَ، يَعْنِي ثَوَابَ أَلْفَيْ حَجَّةٍ وَ أَلْفَيْ عُمْرَةٍ وَ أَلْفَيْ غَزْوَةٍ. قُلْتُ: أَنْتَ الضَّامِنُ لَهُمْ ذَلِكَ وَ الزَّعِيمُ؟! قَالَ: أَنَا الضَّامِنُ وَ الزَّعِيمُ لِمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ! قُلْتُ: وَ كَيْفَ يُعَزِّی بَعْضُنَا بَعْضًا؟ قَالَ: تَقُولُ: عَظَّمَ اللَّهُ أُجُورَنَا بِمُصَابِنَا بِالْحُسَيْنِ، عَلَيْهِ السَّلَامُ، وَ جَعَلَنَا وَ إِيَّاكُمْ مِنَ الطَّالِبِينَ بِثَأْرِهِ، مَعَ وَلِيِّهِ، الْإِمَامِ الْمَهْدِیِّ مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ!

“… ‘Zatim uči žalopojku o Imamu Husejnu, a.s., i oplakuj ga, i naredi svim njegovim ukućanima, ne krijući se, da ga oplakuju, i da u svojoj kući obilježe oplakivanje, tako što će naricati i što će jedni drugima iskazivati saučešće zbog tegobe koja je zadesila Imama Husejna, a.s., a ja sam jamac za njih ako tako postupe kod Boga Uzvišenoga, da im to sve podari, to jest sevabe 2000 hadževa, 2000 umri i 2000 bitki.’ Upitao sam ga (Malik): Ti si garancija i jamac za njega za sve to?!’ Odgovorio je: ‘Ja sam jamac i garancija za svakog onog ko ovako postupi!’ Upitao je: ‘Kako da iskazujemo saučešće jedni drugima?’ Recite: ‘Da Allah uveliča naše nagrade žaljenjem za Husejnom, neka je mir na nj, i da nas i vas učini od onih koji traže osvetu za njegovu krv sa njegovim Evlijom, Imamom Mehdijem iz porodice Muhammedove, neka su Allahovi blagoslovi na njih!’ …”

  1. Rahmetli Kūlevejh, r.a., shodno predaji je rekao: “Onaj ko na Dan Ašure bude pored mezara Imama Husejna, a.s., i utoli žeđ njegovim hodočasnicima, biće poput onoga koji je utolio žeđ cijeloj vojsci Imama Husejna, a.s., i kao da je bio sa njim na Kerbeli onog dana.”[3]
  1. Hiljadu puta da prokune njegove ubice kazujući:

اَللَّهُمَّ الْعَنْ قَتَلَةَ الْحُسَيْنِ، عَلَيْهِ السَّلَامُ

Allahu moj! Prokuni Husejnove, a.s., ubice![4]

  1. Učiti suru El-Ihlas 1000 puta na ovaj dan ima mnoge vrijednosti. Imam Sadik, a.s., je kazao:

أَنَّهُ مَنْ قَرَأَ فِی يَوْمِ عَاشُورَاءَ سُورَةَ التَّوْحِيدِ (اَلْإِخْلاَصِ) أَلْفَ مَرَّةٍ نَظَرَ اللَّهُ تَعَالَى إِلَيْهِ نَظْرَةَ رَحْمَةٍ، وَ مَنْ نَظَرَ اللَّهُ تَعَالَى إِلَيْهِ نَظْرَةَ رَحْمَةٍ فَلَنْ يُعَذِّبَهُ أَبَدًا

“Uistinu, ko na Dan Ašure prouči 1000 puta suru El-Ihlas Allah Uzvišeni će ga pogledati pogledom milosti, a koga Allah Uzvišeni pogleda pogledom milosti neće ga nikada kazniti.”[5]

  1. Prikladno je na Dan Ašure se ustegnuti od jela i piće, ali ne sa namjerom posta, sve do ikindije namaza, kada se prikladno oskudno poslužiti vodom.[6] Rahmetli allame Medžlisi, r.a., u knjizi Zadu-l-me‘ad kazuje da je bolje ne postiti deveti i deseti dan Muharrema, jer su Ummeje ova dva dana iz veselja i zahvale zbog ubistva Imama Husejna, a.s., postili, a s druge strane mnoge predaje su prenesene od Ehli bejta, a.s., o pokuđenosti posta ova dva dana, a naročito na Dan Ašure.
  2. Prikladno je da se pri zalasku Sunca na Dan Ašure prisjetimo teškoća i tegoba kroz koje su prolazili žene i djeca iz harema Imama Husejna, a.s., jer su to najteži trenuci Poslanikove porodice. Neprijatelj, opijen svojom pobjedom, – dok su još tijela šehida ležala na zemlji, i dok su žene i djeca plakali nezbrinuti, – naredio je da se opljačkaju šatori i na kraju da se spale. Siročad, nezbrinute žene i žedna djeca su tračali u svim smjerovima, dok su im jedino utočište i smiraj bili hz. Zejneb, s.a., Imam Sedžad, a.s., i Ummi Kulsum, s.a., koji su pored svoje tuge i žalosti nastojali da ih smire. U suton tog dana takve tegobe su obavile porodicu Poslanikovu, s.a.v.a., da ih je gotovo nemoguće opisati, tegobe koje tjeraju svako oko u plač, a svaku dušu na jecaj.
  3. Prikladno je da zaljubljenici predvodnika šehida, Imama Husejna, a.s., na Dan Ašure upute selame Allahovom Poslaniku, s.a.v.a., Imamu Aliju, a.s., hz. Fatimi, s.a., Imamu Hasanu, a.s., i ostalim Imamima, a.s., i da tužna srca, suznih očiju im upute saučešće te da prouče ovaj zijaret[7]:

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ آدَمَ صَفْوَةِ اللَّهِ

Mir tebi, o nasljedniče Adema, najodabranijeg roba Božijeg!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ نُوحٍ نَبِیِّ اللَّهِ

Mir tebi, o nasljedniče Nuha, vjerovjesnika Božijeg!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ اللَّهِ

Mir tebi, o nasljedniče Ibrahima, prijatelja Božijeg!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ مُوسَى كَلِيمِ اللَّهِ

Mir tebi, o nasljedniče Musaa, sagovornika Božijeg!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ عِيسَى رُوحِ اللَّهِ

Mir tebi, o nasljedniče Isaa, duha Božijeg!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ مُحَمَّدٍ حَبِيبِ اللَّهِ

Mir tebi, o nasljedniče Muhammeda, miljenika Božijeg!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ عَلِـیٍّ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ وَلِـیِّ اللَّهِ

Mir tebi, o nasljedniče Alija, Zapovjednika vjernika, Allahova evlije!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ الْحَسَنِ الشَّهِيدِ سِبْطِ رَسُولِ اللَّهِ

Mir tebi, o, nasljedniče Hasana, šehida i unuka Allahova Poslanika!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ

Mir tebi, o Allahova Poslanika sine!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ الْبَشِيرِ النَّذِيرِ وَ ابْنَ سَيِّدِ الْوَصِيِّينَ

Mir tebi, o, sine donositelja radosnih vijesti, opominjatelja i sine predvodnika svih nasljednika!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ فَاطِمَةَ سَيِّدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ

Mir tebi, o, sine Fatime, predvodnice svih žena svijeta!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ

Mir tebi, o, Ebu Abdullah!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خِيَرَةَ اللَّهِ وَ ابْنَ خِيَرَتِهِ

Mir tebi, o, Allahov odabraniče, i sine Njegova odabranika!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا ثَارَ اللَّهِ وَ ابْنَ ثَارِهِ

Mir tebi, o “krvi” Božija i sinu “krvi” Božije,

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْوِتْرُ الْمَوْتُورُ

Mir tebi, o, jedinstveni obespravljeni zbog krvi najmilijih!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْإِمَامُ الْهَادِی الزَّكِـیِّ

Mir tebi, o, vođo, vodiću i čisti

وَ عَلَى أَرْوَاحٍ حَلَّتْ بِفِنَائِكَ

i na duše koje se kod tebe spustiše

وَ أَقَامَتْ فِی جِوَارِكَ

i koje se kod tebe nastaniše

وَ وَفَدَتْ مَعَ زُوَّارِكَ

i koje uđoše sa tvojim hodočasnicima!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنِّی مَا بَقِيتُ وَ بَقِیَ اللَّيْلُ وَ النَّهَارُ

Mir tebi od mene, dok postojim ja i postoje noć i dan!

فَلَقَدْ عَظُمَتْ بِكَ الرَّزِيَّةُ

Doista, gubitak tebe je golem,

وَ جَلَّ الْمُصَابُ فِی الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُسْلِمِينَ

Nesreća zbog tebe je teška vjernicima i muslimanima

وَ فِی أَهْلِ السَّمَاوَاتِ أَجْمَعِينَ

i stanovnicima nebesa

وَ فِی سُكَّانِ الْأَرَضِينَ

i stanovnicima Zemlje.

فَـإِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ

Pa, uistinu, mi smo Allahovi, i Njemu ćemo se vratiti!

وَ صَلَوَاتُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ وَ تَحِيَّاتُهُ عَلَيْكَ

Neka su Allahovi blagoslovi, bereket i pozdravi na tebe!

وَ عَلَى آبَائِكَ الطَّاهِرِينَ الطَّيِّبِينَ الْمُنْتَجَبِينَ

I na tvoje čiste, dobre i odabrane očeve!

وَ عَلَى ذَرَارِيِّهِمُ الْهُدَاةِ الْمَهْدِيِّينَ

I na njihovu uputom upućenu čeljad!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَوْلَایَ وَ عَلَيْهِمْ

Mir tebi i njima, o, zaštitniče moj!

وَ عَلَى رُوحِكَ وَ عَلَى أَرْوَاحِهِمْ وَ عَلَى تُرْبَتِكَ وَ عَلَى تُرْبَتِهِمْ

I na tvoju dušu i njihove duše, te na tvoju zemlju i njihovu zemlju!

اَللَّهُمَّ لَقِّهِمْ رَحْمَةً وَ رِضْوَانًا وَ رَوْحًا وَ رَيْحَانًا

Allahu moj! Obaspi ih milošću, zadovoljstvom, osvježenjem i okrepom!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَوْلَایَ

Mir tebi, o, zaštitniče moj!

يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ

O, Ebu Abdullah!

يَا ابْنَ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ

O, sine pečata vjerovjesnika!

وَ يَا ابْنَ سَيِّدِ الْوَصِيِّينَ

O, sine predvodnika nasljednika!

وَ يَا ابْنَ سَيِّدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ

I, o, sine predvodnice žena svih svjetova!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا شَهِيدُ

Mir tebi, o, šehide!

يَا ابْنَ الشَّهِيدِ

O, sine šehida!

يَا أَخَ الشَّهِيدِ

O, brate šehida!

يَا أَبَا الشُّهَدَاءِ

O, oče šehida!

اَللَّهُمَّ بَلِّغْهُ عَنِّی فِی هَذِهِ السَّاعَةِ

Allahu moj! Dostavi mu od mene u ovom trenutku,

وَ فِی هَذَا الْيَوْمِ وَ فِی هَذَا الْوَقْتِ وَ فِی كُلِّ وَقْتٍ

i u ovom danu, u ovom vremenu i u svakom vremenu

تَحِيَّةً كَثِيرَةً وَ سَلَامًا

mnoge pozdrave i selame!

سَلَامُ اللَّهِ عَلَيْكَ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ

Neka je Allahov mir na tebe, Allahova milost i bereket!

يَا ابْنَ سَيِّدِ الْعَالَمِينَ

O, sine predvodnika svih svjetova!

وَ عَلَى الْمُسْتَشْهَدِينَ مَعَكَ

I neka je na sve poginule sa tobom

سَلَامًا مُتَّصِلًا

neprekidni selam

مَا اتَّصَلَ اللَّيْلُ وَ النَّهَارُ

poput neprekinutosti noći i dana!

اَلسَّلَامُ عَلَى الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِـیٍّ الشَّهِيدِ

Neka je mir na Husejna sina Alijeva, šehida!

اَلسَّلَامُ عَلَى عَلِـیِّ بْنِ الْحُسَيْنِ الشَّهِيدِ

Neka je mir na Alija sina Husejnova, šehida!

اَلسَّلَامُ عَلَى الْعَبَّاسِ بْنِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ الشَّهِيدِ

Neka je mir na Abbasa sina vođe pravovjernih, šehida!

اَلسَّلَامُ عَلَى الشُّهَدَاءِ مِنْ وُلْدِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ

Neka je mir na šehide iz roda vođe pravovjernih!

اَلسَّلَامُ عَلَى الشُّهَدَاءِ مِنْ وُلْدِ الْحَسَنِ

Neka je mir na šehide iz roda Hasanova!

اَلسَّلَامُ عَلَى الشُّهَدَاءِ مِنْ وُلْدِ الْحُسَيْنِ

Neka je mir na šehide iz roda Husejnova!

اَلسَّلَامُ عَلَى الشُّهَدَاءِ مِنْ وُلْدِ جَعْفَرٍ وَ عَقِيلٍ

Neka je mir na šehide iz roda Džaferova i Akīlova!

اَلسَّلَامُ عَلَى كُلِّ مُسْتَشْهَدٍ مَعَهُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

Neka je mir na sve poginule sa njima od vjernika!

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

Allahu moj blagoslovi Muhammeda i porodicu Muhammedovu!

وَ بَلِّغْهُمْ عَنِّی تَحِيَّةً كَثِيرَةً وَ سَلَامًا

I dostavi im od mene mnoge pozdrave i selame!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ

Mir tebi, o, Allahov Poslaniče!

أَحْسَنَ اَللَّهُ لَكَ الْعَزَاءَ فِی وَلَدِكَ الْحُسَيْنِ

Da ti Allah učini lahkim strpljenje u tuzi za tvojim sinom Husejnom!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكِ يَا فَاطِمَةُ

Mir tebi, o, Fatima!

أَحْسَنَ اللَّهُ لَكِ الْعَزَاءَ فِی وَلَدِكِ الْحُسَيْنِ

Da ti Allah učini lahkim strpljenje u tuzi za tvojim sinom Husejnom!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ

Mir tebi,o, vođo pravovjernih!

أَحْسَنَ اللَّهُ لَكَ الْعَزَاءَ فِی وَلَدِكَ الْحُسَيْنِ

Da ti Allah učini lahkim strpljenje u tuzi za tvojim sinom Husejnom!

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ الْحَسَنَ

Mir tebi, o, oče Muhammedov, Hasane!

أَحْسَنَ اللَّهُ لَكَ الْعَزَاءَ فِی أَخِيكَ الْحُسَيْنِ

Da ti Allah učini lahkim strpljenje u tuzi za tvojim sinom Husejnom!

يَا مَوْلَایَ يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ

O, zaštitniče moj! O, Ebu Abdullah!

أَنَا ضَيْفُ اللَّهِ وَ ضَيْفُكَ

Ja sam Allahov gost i gost tvoj!

وَ جَارُ اللَّهِ وَ جَارُكَ

i u Allahovoj sam zaštiti, kao i u tvojoj!

وَ لِكُلِّ ضَيْفٍ وَ جَارٍ قِرًى

A za svakog gosta i tražitelja zaštite ima ugošćavanje!

وَ قِرَایَ فِی هَذَا الْوَقْتِ

A moje ugošćavanje u ovom vremenu

أَنْ تَسْأَلَ اللَّهَ سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى

jeste da zaišćeš od Allaha Svevišnjeg i Uzvišenog

أَنْ يَرْزُقَنِی فَكَاكَ رَقَبَتِی مِنَ النَّارِ

da me opskrbi oslobođenjem od vatre!

إِنَّهُ سَمِيعُ الدُّعٰاءِ

On, zaista, čuje molitvu!

قَرِيبٌ مُجِيبٌ

(i On je) Onaj koji je blizu i Koji uslišava mobu!

Proučiti poznati zijaret po imenu Zijaret Ašura čije učenje na ovaj dan ima mnogobrojne sevabe.

[1] Ikbalu-l-a‘mal, str. 54.

[2] Tefsilu vesa’ili-š-ši‘ati ila tahsili mesa’ili-š-šer‘ijjeti, sv. 14, str. 509.

[3] Kamilu-z-zijarat, poglavlje 71, str. 174, predaja 5.

[4] Zadu-l-me‘ad, str. 372.

[5] Zadu-l-me‘ad, str. 232.

[6] Zadu-l-me‘ad, str. 372.

[7] Biharu-l-envari-l-džami‘ati li dureri ahbari-l-e’immeti-l-athari, a.s., sv. 98, str. 222, predaja 34.

Povezani članci

Najnoviji članci

ARHIVA